Как я попала в Уральский аэропорт. Сейчас, с высоты прожитых лет, осознаешь, что наша жизнь очень часто зависит от «Его Величества Случая». Родилась я в простой семье железнодорожника. Папа работал машинистом тепловоза. Мама домохозяйка. Я была в семье четвертым, последним ребенком. Все меня любили и баловали. Семья была очень дружная и музыкальная. У нас было три инструмента: баян.гитара и мандолина (я училась играть на баяне, жаль, что бросила). Вечерами мы устраивали концерты: мама на гитаре, я на баяне, папа на мандолине. Несмотря на трудные годы, в семье были и будни, и праздники. То есть Новый год, Пасха, день железнодорожника и все наши дни рождения отмечались и мы могли приглашать своих друзей.
В школе училась сначала на «отлично», в старших классах – «хорошо», слабовато было с математикой и физикой, зато литература, русский язык и английский - мой конек. И когда к нам пришла учительница английского языка, Дугина Нина Филипповна, было решено: буду учителем английского языка. С этой мечтой я уже не расставалась. Но жизнь внесла свои коррективы.
В 1964 году умер папа, через год, одна за другой, вышли замуж мои сестры и осенью забрали в армию моего брата. Остались мы с мамой вдвоем на пенсию в 46 рублей. Одна сестра уехала по месту жительства мужа в Актюбинск (муж военный) и помогала нам материально. И надобно ж тому случиться, что в год окончания 10 класса, в Актюбинске открывается педагогический институт и там факультет английского языка. Конечно, они приглашают меня и я, уверенная в своих знаниях, со всеми своими грамотами, поехала поступать.
На первом же экзамене по английскому языку, я, сама не знаю почему, получаю только «удовлетворительно», хотела уехать сразу, но сестра уговорила сдавать дальше. И хотя все остальные экзамены я сдала на «4» и «5», в списке поступивших своей фамилии не нашла. Конечно, было море слез и обид, но на семейном совете решили остаться и походить на подготовительные курсы до следующего года.
Устроилась работать на трикотажную фабрику в химическую лабораторию (фабрика тоже только открылась) и весной руководство направляет меня в Московский текстильный институт, с условием, что я, после окончания ВУЗа, приеду работать на фабрику. Я не согласилась и в 1968 году поступаю в Актюбинский педагогический институт (только по сочинению получила «4», а все остальные – «5»). Годы учебы в институте пролетели очень быстро, за что я благодарна сестре Людмиле и зятю Юрию (Царство им небесное). Они привечали всех моих друзей и обеспечивали мне достаточно безбедную жизнь. Моя студенческая беззаботная жизнь никогда и ничем не омрачалась.
По окончанию института на предварительном распределении оказалось, что было одно место в Уральский аэропорт, одно место в Актюбинский аэропорт и одно место в Кзыл-Орду, все в качестве переводчика. Тогда мы и представления не имели, что это за работа Все знали, что я из Уральска, так что конкурентов особо не было, тем более, что заходила я на комиссию в первых рядах, институт закончила неплохо.
Получив распределение. я от души радовалась, что не поступила в первый год. Нет худа без добра! Вот так человек, далекий от авиации, я и попала в Уральский аэропорт. Как молодой специалист, я получила все, что полагалось и, после собеседования с замполитом Иваном Андреевичем Бурдиным и командиром Михаилом Евстафьевичем Коробковым, отправилась на свое рабочее место. Мое рабочее место было рядом с диспетчером УВД. Уральский аэропорт расположен на международной трассе и по международным правилам «ИКАО», иностранные борта ведут радио связь на английском языке.
Тогда не все диспетчеры владели английским языком, а я совсем не знала фразеологию, присущую авиации и когда диспетчер Саша Зеленский вел связь с иностранным бортом, я не поняла ничего, ни одного слова, Паника, куда я попала? Я пошла в ГорОНО и попросила работу учителя в городе, но мест в городе свободных не оказалось, да и отработать мне надо было обязательных три года. Чтобы как-то дать мне возможность говорить по-английски, этот же диспетчер разрешил мне общаться с иностранцами на вольные темы: Как зовут? Сколько лет? Кто по профессии? Женат ли? Аналогичные вопросы задавались и мне, я с удовольствием отвечала.
В то время летали только два борта скандинавской авиакомпании, «971» и «972». И вот однажды в аэропорт приходит письмо из Норвегии. Адрес: Уральск, аэропорт, Тоне. Я продолжаю общаться с ними, приходит еще одно письмо и открытка, Второй пилот из Норвегии решил со мной переписываться, оба письма были на английском языке, на второе я ответила. Через два дня меня вызвали в «Первый отдел», которым руководил Молотьков, с ним в кабинете сидел еще один молодой человек. Оттуда я вышла на «ватных» ногах и очень долго не могла с работниками этого отдела говорить, отпало желание, слишком уж много и подробно они расспрашивали о моих взаимоотношениях с иностранцами.
Вскоре меня послали в УТО (учебно-тренировочный отряд), в Москву, в Шереметьево, где я сдала экзамен по ведению радиосвязи на английском языке с оценкой «пять». По возвращению я встала на комсомольский учет, секретарь комсомольской организации Иванова Мария очень мне обрадовалась. Мы с ней быстро нашли общий язык, я подружилась со многими ребятами, стали думать, как провести Новый 1973 год. А на отчетно-выборном собрании меня выбрали секретарем комсомольской организации аэропорта. .Жизнь вокруг меня закипела и забурлила и продолжалось это до 1980 года.
Итак, комсомольская жизнь забурлила и закипела. Мы с Марией решили готовиться к встрече Нового 1973 года. Распределили обязанности между активом. Прежде всего начали с организации ВИА (вокально-инструментальный ансамбль). Конников Александр Александрович, которого все и всегда, до самой старости, звали «Сан Саныч». Белкин Валерий, Петя Рузняев, вот основной костяк этого ансамбля. Они оставались после работы каждый день и репетировали, приходили к ним желающие петь, они отбирали лучших, короче, через месяц у них уже был свой репертуар. Тогда многие хотели принять участие в программе, молодёжная масса не была инертной, как сейчас.
Такого энтузиазма при подготовке к этому вечеру я не видела больше никогда! Каждый хотел принять участие. кто-то приносил стихи. анекдоты. писали сценарий. готовили сюрпризы. Привели в порядок старый клуб. Украсили снежинками и открытками, выпустили Новогоднюю газету с поздравлениями. Был даже Дед Мороз со Снегурочкой. Столы накрыть помогли работники ресторана. На этот вечер пришли не только молодежь, но и семейные пары средних лет. Встреча Нового года прошла на высшем уровне, все были довольны. Как оказалось, это был последний вечер в старом аэропорту....Потом было много вечеров, но проводили их в ДК или в кафе
В конце семидесятых годов стали проводить вечера Трудовой славы и Посвящение в рабочие. Это потом стало традицией. 9 февраля на День Аэрофлота проводили этот вечер. На нем подводили итоги работы за год, награждались лучшие работники и все молодые специалисты, прибывшие в аэропорт за год получали высокое звание рабочего и путевку в жизнь. Хочу сказать, что в то время не было никаких культмассовых работников. все сценарии готовили сами, что-то придумывали, сидели в библиотеке. Ведущих я выбирала сама. Первой ведущей была Алла Овчинникова. жена нашего пилота, потом Ирина Горшкова, она в радиобюро работала, потом в Первом отделе, пилот Анатолий Помошников, радиооператор Лена Бадингер и пилот Анатолий Чуриков были и другие, но всех уже и не помню. Положительно то, что молодые люди видели, как чествуют ветеранов труда, каждому хотелось тоже работать на этом предприятии и заработать авторитет. Вечера эти проводились очень торжественно. Звучал гимн, вносили (передовики производства) Знамя предприятия, каждый молодой человек, преклоняя колено, целовал Знамя и клялся быть преданным избранной профессии. Отдыхать авиаторы умели и любили. Здесь же работал буфет, желающие могли сесть за столик и отметить праздник. Молодежь в фойе танцевали под наш знаменитый ВИА. Были игры и конкурсы.
Антонина Гидлевская, Уральск, февраль 2015 |